Petice za přejmenování České republiky

Z práce v Office Park Nové Butovice na nákup do Shopping Point Řepy a o víkendu roztočit výplatu v Fashion Arena Outlet Center Štěrboholy. V neděli večer zajít na narozeniny malého Justina Vopičky a jeho rodičům donést Chateau Radyně Extra Brut. Je to skutečnost, nebo je to Rekall?

Nejsem jazykový purista. Sám mám na vizitce napsáno marketing specialist a pracuji v Rosmarin Business Center. Nevadí mi, když někdo něco menydžuje a sám pro lidi tisknu hendauty o tom, jak komunikovat výhodu. Jenže by to mělo být tak nějak vocaď pocaď.

Petice za přejmenování České republiky

Chateau Lednice docela i dává smysl. Ale doporučuji lehce upravit na All Suite Hotel and Residence Lednice. A samozřejmě vhodně zaměnit způsob využívání.

Anglická slova v češtině často mají své opodstatnění – pracujete-li ve firmě zahraničního vlastníka nebo je-li ve vašem byznysu angličtina primárním komunikačním jazykem. Problém nastává, když angličtina (či jiný cizí jazyk) narazí na ryze české pojmenování. Nezapomenu, když jsem se v Orlickém týdeníku dočetl, že se narodila Pamela Čulíková. A vždy mi přijde okouzlující plakát na nejnovější kalbičku v Music Hall Černíkovice (klasická diskotéka v tamějším kulturáku).

Kapitolou samou pro sebe jsou názvy vín, hotelů a welness center – Chateau Mstětice, Hotel Chateau St Havel Praha 4 Krč nebo All Suite Hotel Pachtuv Palace Prague jsou důstojnými zástupci. To, že agentura organizující jazykové zájezdy se nečte stjůdent ejdžnsy a jů pí sí se dočítá direkt a ne dajrekt, ponechám dnes stranou.

MYPřátelé, kamarádi i ty, Justine Vopičko. Vím, že čeština se vyvíjí a vyvíjet bude. Usnadněte mi změnu jazykového citu a dotáhněme kombinování vícejazyčných názvů s echt českými slovy k dokonalosti. Podpořte tedy prosím mou petici za přejmenování tohoto státu na Czech republika.